FC2ブログ

スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

遺伝性。

2010年03月20日 23:57

日本のお店は まるちゃんにとって パラダイスのようだったろう。

日本の お店は 楽しい。
普段 見かけないものが 山のようにある。
かわいいものや 便利なもの 優れた技術のものや いろいろ。

幼い頃 アメリカに 移り住んだ 姫にとって たまに 日本を訪れ
いろいろなものを 手にするのは 楽しくて 仕方なかったらしい。
それは いまも 変わらない。 私も ここ 十数年、 姫と同じ。

まるちゃんは 見たことのないモノの山に 大喜びで
私の持つ 買い物かごに いろんなものを どんどん 入れてくる。
アンパンマンの歯ブラシ、ポリデント、正露丸、ホッカイロ、
柔軟剤に のど飴、ガム、みやこ昆布....。  マツキヨを 制覇する勢いで。

さらに その場で 開けろと 迫る。
言葉の遅い 彼女の言語療法の1つで 手話を 使っている。
最近 覚えた手話で 「オープン」 と 言うのがあり
商品を抱え 必死に この オープンの手話で 迫ってくる。

かわいい。
非常に かわいいが あけられませんよ ポリデントなんか。

1つ1つ 商品を 元に戻しながら 彼女の気を散らすが
日本に来て ここでしか 見つけられないものも たくさんあって
欲しいものが たくさんあるのは よく 分かるので
ついつい 買ってあげてしまった。

その結果、 帰りの荷物の3割は まるちゃんの おもちゃや
大きなポニョの ぬいぐるみ、 彼女が 大好きな シールの山、
アンパンマン歯ブラシなどで 埋まるのでした。

罪だわ。
イトーヨーカドー。(地味に そんな 地域密着型に 行っていました)
スポンサーサイト

コメント

  1. まいまいず | URL | -

    Re: 遺伝性。

    わぁ~!まるちゃんアンパンマン好きなんだぁ。
    うちのはるさんも最近興味があるようなんですよ。オムツにプリントされてるアンパンマンをじーっとみていたり、アンパンマンの時計絵本(まだ早いけど)を見ていたり。アンパンマンって子供心わしづかみなんだ~!すごい。

    そっか、日本のお店って楽しいのですか。日本人は外国のスーパーが好きだと聞きますけど。やっぱり物珍しさも手伝っていろいろ欲しくなるんですね。
    それにしても正露丸をセレクトしたまるちゃん。素敵♪

    ↓の記事で。
    買い物したあと「ありがとう」は確かに関東というか、東京ではすくないかもしれません。
    かく言う私も言うときと言わないときとありますね。そして「ど~も~」とも言います。
    kayさんのおっしゃる、年上の方への「ありがとう」は敬意の面でも気遣うという話。
    ちょっと方向はずれるかもしれませんが、以前テレビで嵐の二ノ宮(ご存知でしょうか?)がcharaと対談していて終始タメ口で話していました。はじめは敬語も使えない若者かと思いましたが、しばらく聞いていて「彼の日本語は英語なんだ」と思いました。決してお馬鹿で敬語が使えないというよりも、英語の感覚で対等に会話を交わしていて不快感はありませんでしたよ。そういうのもありだなって思いました。
    なので、お店の人が年上でも感謝の気持ちが伝われば「ありがとう」でもいいのかと。
    う~ん、でも明らかに年配の人だったら、やはり難しいか・・・

    ながなかとすいませんです。
    日本滞在記、続きまた読みに来ます。
    ではでは。

  2. kay | URL | JY.upzGg

    まいまいずさん、いらっしゃ~い♪

    アンパンマンね まるちゃんは アニメは 観た事がないのですよ。
    でも こちらの 日系の本屋さんで アンパンマンの絵本が置いてあって
    それを 見かけると 読んであげています。 さらに 都知事にそっくりな
    うちの義父が アンパンマンにも 似ていて 『じぃじが いるねー』と 見せています。

    それを 覚えていたのでしょうね。
    日本のお店には アンパンマンが たくさん置いてあって まるちゃんは 珍しがり
    乗り物コーナーにも あって 乗ってしまいました 37歳の私が。

    そうですよー 日本のお店は 楽しいのですぅ。
    スーパーも かなり 楽しいですよ。
    とにかく 種類が豊富だし 何もかもが 大雑把でない? 芸が細かいというか。
    パッケージが おもしろくて なんでも 食べたくなるし。

    こちらの友人たちもね 日本に出張などで行くと 日本の食文化の豊かさや
    お店での商品の豊富さ サービスの良さに とーっても 感動してくるのですよ。
    日本にいると それが 当たり前ですが それって すごいことなんですよー。

    標準語の ありがとう。 ねー 難しいでしょ。
    英語での会話ですが そうですね 言われて見れば みんな ため口ですね。
    はは~。
    やっぱり 敬意を払うべき人には それなりの言葉遣いがあるし
    ぜったいに 汚い言葉は 使わないって言うのは あるのですが
    普通は 尊敬語なんて ないですものね。

    そう 思うと 外国の人が 日本語を 学ぶのって そりゃ 難しいでしょうねー。

    そうそう こちらに帰ってきて 空港から帰って 近所を 運転していたときに
    目の前の道路を 金髪ねーちゃんが 横断したのですよ。 
    そのときね 『 あれ~? こんなとこに 外人がいる 珍しいぃ~』 と 思ったのです。
    はいぃー 完全に 私が “外人”なのにねぇー。

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

recent entries

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。